一封感人至深的信
http://www.tpcta.org.tw:8080/forum/showthread.php?p=36736#post36736
羅賓斯先生:
您的大作“新世紀飲食”對我們的家庭影響甚大。
大約兩年前,我可恨不得宰了您。
請允許我解釋。
我是一個非常成功的人,我要什麼就得到什麼。
當我的女兒朱麗十幾歲時,她宣佈要吃素,因為她拜讀了您的大作。
我認為這純屬無稽之談,並要她停止這種荒唐行為。
當她不聽話時,我很憤怒:“我是你爹,”我跟她說,“我比你懂。”
她卻回答我:“我是你女兒,這是我的生活。”
我們為此事吵了無數次,我們相處的很不好。
我們之間關係緊張,最終都歸結到無止境的有關素食的爭議。
我簡直為此瘋狂。
從我的角度看來,她不尊重我,又自行其事。
她對我的評價也完全一樣。
起初,我和我太太逼她吃肉,可是她非常抵抗,吃飯變成一件非常不愉快的事。
到最後,我們只好讓她吃她的素食。
不過我總讓她知道我自己的看法。當個理想主義者是可以,但是要腳踏大地。
不過她跟我說,當律師是可以,但是要有開放的心。
我們的關係日趨惡化。
有一年我過生日,她為我做了“床上早餐”,但是早餐中沒有培根,沒有香腸,連雞蛋都沒有。
當然結局又是非常的不愉快。
我提醒她這是我的生日,不是她的生日。
她卻引用您書中的章節,開始告訴我雞和豬是怎樣過日的。
唉,我的生日,一大早的頭一樁事就是這個。
高中畢業後,朱麗搬了出去,我很高興,因為我實在對此事很疲倦了。
每頓飯都是個事。
我讓她吃肉她不肯,她讓我別吃肉我不願意。
家�沒有和平可言。
但是當她離開後,我又想她。
我當然不想我們吵的那些架。
但是我想不到自己會那麼想念她。
幾年以後,朱麗找了個丈夫,不久後,她又懷孕了。
當我的外孫出生後,我簡直別提有多高興了。
當然好景不長。
不用說,朱麗要她的兒子,我的外孫,從小就吃素。這一次,我真的不再退讓了。
“你若要毀自己的生活也就罷了,”我跟她說,“但是你不能毀了這個無辜的小孩的健康。”
就我來看,她簡直是在虐待孩子。
我還真考慮要給兒童服務部門打電話。
我相信他們若不逼我女兒正確的餵養孩子,就會把孩子從她的手中領走。
在太太的極力勸阻下我才沒走那一步。
我接受女兒茹素已是勉為其難,她讓我的外孫吃素,是我所完全不能接受的。
最終,我們的關係日趨惡化,她完全不肯再見我。
她對吃素的愚蠢堅持不僅毀了我和女兒的關係,也讓我和外孫的關係損失慘重。
她甚至不肯帶他來,也不讓我去看他。我完全被拒之門外。
我想我至少應該把自己的門打開,
於是通過我太太 (這時朱麗已完全不肯跟我講話),我問她下一次過生日想要什麼。
她說她最想讓我看您的書“新世紀飲食”。
我跟她說這不可能,因為這太耗時間了。
她說只要我看,我每看一個小時,她就讓我跟我的外孫相處一小時。
她真聰明,知道我的弱點。
就這樣,羅賓斯先生,我看了您的書,整本書我都看了,一字不漏。
對我印象最深的是您對當今動物飼養條件的描述。
我完全不知道是如此的嚴重,簡直是恐怖。
我完全同意您的觀點。我們不能讓這種情況再繼續。
當我看到殘忍時,我認得。
這簡直是極端的殘忍。
您肯定聽過多次了。
但是我所讀過的書中,沒有一本書以這樣的方式影響過我。
我真的不知所措。
我看完書後, 就打電話給她。
“跟你說了別打電話給我。”她一聽是我就這麼說。
“我知道”,我說,“我看完書了,我要你跟孩子過來吃飯。”
羅賓斯先生,我是一個傲氣的男人,接下去說的話對我來說很難出口。
但我知道我必須說。
所以我就這樣說了:“最親愛的朱麗,請原諒我。你過來後我不會再跟你吵架了。
我犯了一個可怕的錯誤,我現在明白了。”
“若你過來,我們的桌上不會再有肉。”
電話的另一頭是沉默。我後來才知道她在哭。
但我當時不知道。
我只知道我還必須說些什麼。
“從此以後,這個家�再也不會有肉了,那些從工廠式農場出產的肉。”
“您是在開玩笑嗎?”她難以置信。
“我不開玩笑,”我說。“我說話算話。”“我們過來了。”她說。
我真的說話算話,我家�從此以後就沒進過肉。
我們不再買肉。
朱麗在教我們如何做素食漢堡,豆腐,還有很多以前我譏笑的東西。
我完全不在意,我把它當做一種探險。
從那時起,他們來吃了很多次快樂的晚餐,還有很多很多次別的快樂時光。
羅賓斯先生,您能明白這事對我的涵義嗎?
我的女兒回來了,我的外孫也回來了。
我的女兒真是一個太好的人!
我的外孫到現在為止,還沒得過一次感冒,或耳道感染等常見的小兒病。
她說是因為他吃得好。
我說是因為他有全世界最好的母親。
對動物的如此待遇是錯的,大錯而特錯。您是對的。
動物永遠不應該受到這樣的待遇,永遠永遠永遠永遠永遠永遠不應該。
我向您作我對朱麗所作的同樣的承諾。
我永遠不會再讓一口受如此待遇的動物身上來的肉碰到我的嘴唇。
如今,當朱麗說動物是她的朋友,而她不吃朋友時,我不再像過去那樣跟她爭辯。
我只是微笑,很高興的意識到我不再跟這樣一位特殊的人物過不去。
我也很高興我可以跟我外孫的眼睛對視,
很高興知道我正在為把這個世界變成一個更美好的地方盡心力。
尊敬的,xxxx
(名字因作者的要求隱去了)
原文網址�Ghttp://www.foodrevolution.org/letter.htm
2009年12月14日 作者:翻譯 自航
轉自:中華素食網
http://www..chinavegan.com/2009/welc...1214095259.htm原文地址








